دیوان اشعار - رباعیات

سنایی

رباعی شمارهٔ ۱۶۰

سنایی
تا عشق قد تو همچو چنبر نکند در راه قلندری ترا سر نکند
این عشق درست از آن کس آید به جهان کورا همه آب بحرها تر نکند

درک و برداشت

هوش مصنوعی

درون‌مایه و پیام

این ابیات به مفهوم بلندمرتبه و دشوار «عشق حقیقی» در طریقت عرفانی اشاره دارند. شاعر بیان می‌کند که برای قدم گذاشتن در مسیر آزادگی و قلندری، انسان باید از خودیت و غرور ظاهری خویش بگذرد و چنان در برابر آتش عشق خم شود که گویی وجودش در راه این حقیقت ذوب شده است.

در دیدگاه شاعر، عشق اصیل و راستین تنها نصیب کسی می‌شود که روحش چنان از تعلقات دنیوی فراتر رفته باشد که هیچ طوفان یا سیلابی در جهان مادی نتواند غبارِ تردید یا وابستگی بر دامن او بنشاند؛ این کمالِ بی‌پیرایگی و استغنا، شرط ورود به ساحتِ قدسیِ قلندری است.

معنای روان

تا عشق قد تو همچو چنبر نکند در راه قلندری ترا سر نکند

تا زمانی که آتش عشق، قامتِ بلند و مغرور تو را مانند حلقه (چنبر) خم و تسلیم نکند، تو را در مسیر پر از رنج و آزادگیِ قلندری به جایگاه پیشوایی و کمال نخواهد رساند.

نکته ادبی: چنبر به معنای حلقه و دایره است که استعاره از خمیدگیِ ناشی از شکستنِ نفس است. سر کردن در اینجا به معنای پیشرو بودن یا به مقصد رسیدن در طریقت است.

این عشق درست از آن کس آید به جهان کورا همه آب بحرها تر نکند

عشق راستین در این جهان تنها سزاوار کسی است که روحش چنان بزرگ و از بندهای مادی رها باشد که تمام آب‌های دریاهای جهان نتواند او را ذره‌ای مرطوب یا آلوده به دلبستگی‌های دنیایی کند.

نکته ادبی: تر نکند کنایه از نفوذ نکردنِ تعلقاتِ مادی در وجودِ عاشق است؛ گویی آب که نمادِ مادیات است، در برابرِ جانِ بی‌نیازِ عارف ناتوان است.

آرایه‌های ادبی

تشبیه قد تو همچو چنبر

تشبیه قامت راست و مغرور انسان به حلقه برای نشان دادن تواضع و فروتنی در برابر عشق.

کنایه آب بحرها تر نکند

کنایه از بی‌اثر بودن تعلقات دنیوی و مادی بر جانِ رها و وارسته.

پارادوکس آب بحرها تر نکند

آبی که خاصیتش تر کردن است، ناتوان از تأثیرگذاری بر عاشق است؛ این نشان از فراروی عاشق از ماده دارد.