مثنوی معنوی - دفتر سوم

مولوی

بخش ۲۷ - به میدان خواندن بنی اسرائیل برای حیلهٔ ولادت موسی علیه السلام

مولوی
ای اسیران سوی میدانگه روید کز شهانشه دیدن و جودست امید
چون شنیدند مژده اسرائیلیان تشنگان بودند و بس مشتاق آن
حیله را خوردند و آن سو تاختند خویشتن را بهر جلوه ساختند

درک و برداشت

هوش مصنوعی

درون‌مایه و پیام

این ابیات روایتی از یک فریب‌خوردگی جمعی را به تصویر می‌کشد که در آن گروهی امیدوار، در پیِ طمعِ دیدار و بهره‌مندی از بخششِ پادشاه، ناآگاهانه در دامِ نقشه‌ای ساختگی گرفتار می‌شوند. فضای حاکم بر این سروده، آمیزه‌ای از شوقِ کاذب و تعجیل برای دستیابی به مقصود است که در نهایت به غفلتی بزرگ منتهی می‌گردد.

شاعر با بهره‌گیری از نمادِ تشنگی، عطشِ درونی انسان برای دریافتِ فیض یا رسیدن به منبعِ قدرت را به نمایش می‌گذارد و نشان می‌دهد که چگونه اشتیاقِ کورکورانه می‌تواند عقلِ آدمی را به زوال برده و او را به سوی هلاکت یا فریب بکشاند.

معنای روان

ای اسیران سوی میدانگه روید کز شهانشه دیدن و جودست امید

ای بندگان در بند! به‌سوی میدان بروید؛ چرا که از جانب پادشاهِ پادشاهان، امید به دیدار و دریافتِ بخشش و کرم وجود دارد.

نکته ادبی: شهانشه ترکیبی است از شاهان و شه به معنای پادشاهِ پادشاهان که در اینجا مقامِ رفیعِ ممدوح یا قدرتِ مطلق را تداعی می‌کند.

چون شنیدند مژده اسرائیلیان تشنگان بودند و بس مشتاق آن

هنگامی که اسرائیلیان این مژده را شنیدند، از آنجایی که تشنه‌ی رسیدن به این مقصود بودند، سراپا شوق و اشتیاق گشتند.

نکته ادبی: استفاده از واژه‌ی تشنگان در اینجا استعاره‌ای است از کسانی که به شدت در طلبِ چیزی هستند و عقلِ خود را در پرتوِ این اشتیاق از دست داده‌اند.

حیله را خوردند و آن سو تاختند خویشتن را بهر جلوه ساختند

آنان فریبِ این نقشه را خوردند و به‌سرعت به آن‌سوی حرکت کردند و خود را برای خودنمایی و حضور در آن میدان آماده ساختند.

نکته ادبی: عبارت حیله خوردن کنایه از فریب‌خوردن و تسلیمِ مکرِ دیگران شدن است.

آرایه‌های ادبی

استعاره تشنگان

استعاره از مشتاقانِ بسیار که چون تشنه‌اند، عقلِ دوراندیش ندارند.

کنایه حیله خوردن

کنایه از فریب خوردن و ساده‌لوحی در برابر مکر دشمن.

تصویرسازی میدانگه

نماد صحنه‌ی آزمون و ظهورِ قدرت که در اینجا به عنوان صحنه‌ی فریب استفاده شده است.